Catalogo

La traduzione giuridica

La traduzione giuridica

Un ponte tra sistemi e culture

Edizioni Accademiche Italiane ( 12.04.2017 )

€ 64,90

Ordini su MoreBooks!

Il lavoro si propone di indagare alcuni aspetti della traduzione giuridico-istituzionale, un ambito affascinante e oggi quanto mai necessario per garantire la comunicazione tra realtà giuridiche diverse. Partendo da un approccio integrato si cercherà di evidenziare alcune similitudini nella metodologia adottata da comparatisti e traduttori giuridici per far fronte all’incommensurabilità tra sistemi di diritto e all'incongruenza tra termini e concetti giuridici, sottolineando tuttavia come, oltre la base di comparazione, nella traduzione giuridica siano da considerare anche altre dimensioni, attinenti ai fattori linguistici ed extra-linguistici, che caratterizzano il contesto, e ai tratti specifici della lingua giuridica. Si porrà l’accento sulle competenze e sul ruolo del traduttore, investito da autonomia e libertà crescenti e da notevole responsabilità qualitativa nei confronti del testo. Si mostrerà che, se si accettano posizioni di dinamismo e flessibilità, la traduzione giuridico-istituzionale diventa un’importante fonte di arricchimento in termini di conoscenze, informazioni e qualità, e può quindi costituire un ponte tra sistemi e culture giuridiche.

dettaglio del libro:

ISBN-13:

978-3-330-78163-4

ISBN-10:

3330781637

EAN:

9783330781634

lingua del libro:

Italiano

Da (autore):

Claudia Morrone

Numero delle pagine:

160

Pubblicato il:

12.04.2017

Categoria:

Altro